Thursday, September 17, 2009

Слово – источник заразы – сказал мне один чувак

Я несколько погорячился, когда написал, что "Shaun of the Dead" окончательно закрыл тему зомби. Нашлись-таки люди, которые смогли сказать в этой теме новое слово.

"Pontypool*" реж. Брюс Макдональд

– Маззи, парле ву франсе?
– Мадам, же не манж па сис жур.
. . .
А потом про этот случай раструбят по Би-Би-Си.

Во многих маленьких городках есть свои маленькие радиостанции, к примеру, даже в городе Шацк есть – так и называется "Radio Shack". В маленьком городке Понтипул, что в далекой заснеженной Канаде, тоже есть своя станция под кислым названием CLSY, сидящая в подвале местной церкви. Этот подвал – тупик и dead end для некогда амбициозного ведущего Маззи, который оказался изгнан отовсюду за склочность, неумение колебаться вместе с генеральной линией и пристрастие к горячительному. Кроме него в утренней смене еще тетка-продюсер, с которой он постоянно препирается и молоденькая девочка на побегушках. В этой компании ему и предстоит провести оставшиеся… но не буду забегать вперед. Самое депрессивное время суток на планете Земля – это раннее зимнее утро в Канаде, если надо вставать на работу, это вам всякий скажет. Даже кофе не помогает. На улице метель и dead morose, а тут еще эта дурацкая тетка на мосту, которая не выходит из головы. В новостях всякое унылое говно про снежные заносы и закрытые школы, однако постепенно наклевывается что-то интересное: похоже, в городе какая-то заварушка, толпа, скандируя непонятное, громит офис некоего доктора. До полиции дозвониться невозможно, единственный источник информации – собственный корреспондент на "вертолете" (на самом деле, на машине) сообщения которого становятся все более и более истерическими: о май гад, они едят друг друга, ХОЛИ ЩИТ!!! ААААААААААААА!!!! То вдруг звонят с Би-Би-Си и спрашивают, правда ли, что в городе выступления сепаратистов, и на помощь идет карательный отряд из Квебека?..

Ясность вносит четвертый персонаж – тот самый доктор, который появляется на студии как deus ex machina и объявляет, что в городе эпидемия зомбирующего вируса, который распространяется… через некоторые слова английского языка. Первыми почему-то оказались инфицированы уменьшительно-ласкательные слова типа honey и darling, а распространению эпипдемии помогли объявления о пропавшей кошке по кличке Хани, расклеенные на всех столбах. (Кстати, rimmaba, ваша семья в группе риска – watch your language!) А заражение наступает при понимании инфицированного слова…

Как видим, идея весьма оригинальна, интеллектуальный триллер о зомбях – это что-то новенькое. Я ожидал, что это будет черная комедия в духе "Shaun of the Dead", только менее зрелищная и более абсурдистская. Не смотря на то, что моменты черного юмора в картине присутствуют, ее общая интонация оказалась неожиданно серьезной. Сразу скажу, что любителям традиционных зомби-фильмов с кровью и кишками смотреть не стоит – в "Понтипуле" этого почти нет. Действие происходит в пределах одной радиостудии и почти в реальном времени, а персонажей всего четверо. Такая идея хорошо сработала бы на театре, но и в кино существуют примеры, когда герметически запертое в пространстве и времени действие поднимает напряжение до невиданных высот. Достаточно вспомнить "Веревку" и "Окно во двор" Альфреда нашего Хичкока. Поскольку действие происходит на радио, невольно вспоминается и знаменитый радиоспектакль "Война миров" Герберта Уэллса и сына его Орсона. Кстати, радиоспектакль "Понтипул" тоже существует: http://www.bbc.co.uk/worldservice/arts/2009/06/090617_pontypool_audio.shtml Что же касается фильма, то в первых двух третях авторы очень умело нагнетают напряжение, оставляя самое страшное на волю зрительского воображения, но развязка несколько разочаровывает. Кроме того, хотя я и не против того, что все действие происходит в студии, я все же не отказался бы от нескольких кадров канацкого городка, отданного на поругание зомбям…

Тем не менее, очень рекомендую к просмотру, конечно же, в оригинале.

ЦУ ШТЕУККГЗЕ ЕРШЫ ИКЩФВСФЫЕ ЕЩ ИКШТП Ф ДШМУ ТУЦЫ АДФЫР: kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kiss is kill kill is bill kill is bill war is peace freedom is slavery ignorance is pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper pontypool is partypooper partypooper is paratrooper partypooper is paratrooper partypooper is paratrooper partypooper is paratrooper partypooper is paratrooper partypooper is paratrooper partypooper is paratrooper падонкавский езыг спасёд мiр! БДЫЩЩ!!!!

Мува снята на пленке Производственного объединения "Понти".

P.S. Не забудьте посмотреть сцену после финальных титров. Она, конечно, ни к селу ни к городу, но дополняет и без того абсурдную атмосферу.
––––––––––––––––––––––––––––––––––
*Русский "перевод" этого названия – "Объединение Понти" заслуживает отдельного поста в ЖЖ-сообществе "Печальные трансляции".


[•REC] (Репортаж) реж. Jaume Balagueró, Paco Plaza

В отличие от "Понтипула", испанский "Репортаж" – это вполне традиционный зомби-фильм, снятый в ставшей уже традиционной псевдокументальной манере трясучей камерой. Я терпеть ненавижу трясучью камеру и не стал бы смотреть, если б знал заранее, но вышло так, что 2 гигабайта скачаны, деньги за рапидшару плочены – не пропадать же добру… Прежде всего, напрашивается сравнение с фильмом "Монстро", в котором "Репортаж" частично проигрывает из-за отсутствия крутых спецэффектов, частично выигрывает тем, что без долгих и нудных прелюдий сразу переходит к делу.

Молоденькая журналистка с оператором снимают сюжет о ночной жизни пожарных для программы "Пока вы спите" и выезжает с ними на вызов. Вступление занимает минут восемь, при этом камера почти не качается – типо кагбэ профессионал снимал. Но дальше…

…Поначалу ничто не предвещало – это оказался не пожар, как надеялась Анджела, а всего лишь старушка, которая неадекватно себя ведет. Это дело полиции и медиков, а пожарных вызвали за компанию, как принято в цивилизованных странах. Однако старушка без лишних слов вцепляется полицейскому в лицо и начинает его поедом есть. Все фшоке. Когда окровавлЕнную жертву, с трудом отбитую у карги, пытаются вынести на улицу, выясняется, что все двери и окна заперты и заклеены непроницаемой пленкой, а мегафонный голос снаружи объявляет, что в здании строгий карантин, и выход оттуда запрещен под страхом строгого расстрела. Таким образом, все оставшееся действие происходит на лестничной клетке 5-этажного жилого дома* и в нескольких квартирах. Герои не пытаются нарушить правила игры и перепрыгнуть с крыши на крышу или просочиться в канализацию и начинают безнадежную борьбу, постепенно, один за другим превращаясь в зомбей...

Фильм оказался неожиданно неплох – привыкаю, что ли… В нем очень мощный эффект присутствия. Фильм отлично дублирован на английский с замечательно подобранными голосами, и естественными интонациями – и это правильно, поскольку смотреть его и одновременно читать субтитры было бы невозможно. То, что это дубляж, заметно лишь по несовпадению артикуляции, которое быстро перестаешь замечать. Не смотря на то, что восторженные отзывы в интернете сильно преувеличены, посмотреть вполне можно (конечно, не в кинотеатре :)

В середине, когда действие несколько замедляется, я невольно пытался представить, как бы эти события разыгрывались в моем старом доме на исторической родине. Старуха, от которой пошла зараза – это, конечно же, баба Надя из 17-й квартиры, вместо китайцев были бы кыргызы, а мужчина в возрасте, живущий с мамой – это, натурально, был бы я.
––––––––––––––––––––––––––––––––––
*В Северной Америке система не подъездная, а коридорная, поэтому такое ограничение было бы невозможным. Знаю, что есть американский римейк "Карантин", но у меня нет охоты его смотреть.

No comments:

Post a Comment